< random >
And recount to them the story of Abraham: 69 When he said unto his father and his people: what worship ye? 70 They said: We worship idols, and are ever devoted unto them. 71 He said: "Do they hear you, when you call (on them)? 72 Or do they benefit you, or do they harm?" 73 They replied: 'No, but we found our fathers doing so' 74 Said [Abraham]: "Have you, then, ever considered what it is that you have been worshipping 75 and what your grandfathers worshipped 76 are my enemies? Not so the Lord of the Universe. 77 "The One Who created me, so He will guide me." 78 It is He who gives me food and drink 79 and heals me when I am sick. 80 And who will cause me to die and then bring me to life 81 And Who, I ardently hope, will forgive me my sin on the Day of Judgment. 82 My Lord, give me judgment, and join me with the righteous. 83 And grant me an honourable mention in later generations; 84 and place me amongst the inheritors of the Garden of Bliss. 85 And forgive my father, verily he is of the erring; 86 and disgrace me not on the Day when people will be raised to life, 87 "The Day whereon neither wealth nor sons will avail, 88 except him who comes before Allah with a pure heart; 89 "To the righteous, the Garden will be brought near, 90 And the hell shall be made manifest to the erring ones, 91 they will be asked, "Where are those whom you worshipped 92 Instead of Allah? Can they help you or help themselves? 93 So they and all the astray were flung into hell. 94 Together with the hordes of Iblis. 95 Disputing among themselves they will say: 96 'By God, we were certainly in manifest error 97 "When we considered you equal to the Lord Of The Creation." 98 And none led us astray except the culprits. 99 and now we have none to intercede on our behalf, 100 and no sincere friend. 101 Oh, that we had another turn (on earth), that we might be of the believers! 102 There is certainly a sign in that, but most of them would not believe: 103 Surely, Your Lord is the Almighty, the Most Merciful. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
يستخدم موقع القرآن الملون خوارزمية ترجمة إنجليزية تجمع بين عدة ترجمات في صفحة واحدة. ويقوم الموقع بتحميل ترجمة مختلفة لكل آية بشكل عشوائي وباحتمالات متساوية. تجمع كل صفحة مجموعة من المترجمين من ثقافات وطوائف وأزمنة ودول ومدن وخلفيات مختلفة معًا في غرفة واحدة، مما يعكس الوحدة في التنوع، وهي سمة أساسية للإسلام. ويمكن أن يكون المترجمون من السنة أوالشيعة أوالرجال أوالنساء أوالمسلمين بالولادة أوالمعتنقين للإسلام أوالقدماء أوالحديثين. وهناك أيضًا ترجمات صحيحة لمترجمين غير مسلمين. وتتوفر قائمة المترجمين في نهاية كل صفحة. انقر أو اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميل مجموعة ترجمات مختلفة. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com uses an English translation algorithm that combines several translations on one page. It randomly loads a different translation for each verse with equal probabilities. Each page places a combination of translators from varied cultures, sects, times, countries, cities, and backgrounds together in one room, reflecting unity in diversity, an essential feature of Islam. Translators can be Sunnis, Shiites, men, women, Muslims by birth, converts, ancient, or contemporary. There are also valid translations by non-Muslim translators. The list of translators is available at the end of each page. Click or tap the page number to reload a different combination. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.