۞
1/4 Hizb 47
< random >
۞ Say: "O 'Ibadi (My slaves) who have transgressed against themselves (by committing evil deeds and sins)! Despair not of the Mercy of Allah, verily Allah forgives all sins. Truly, He is Oft-Forgiving, Most Merciful. 53 And turn penitently unto your Lord and submit unto Him ere there cometh unto you the torment, and then ye shall not be succoured. 54 "And follow the best of that which is sent down to you from your Lord (i.e. this Quran, do what it orders you to do and keep away from what it forbids), before the torment comes on you suddenly while you perceive not!" 55 Lest a soul should say: Alas! for that I have been remiss in respect of Allah, and I was but of the scoffers! 56 and lest a person should say: “If only Allah had guided me, I should have been one of the God-fearing”; 57 Or, lest when it sees the punishment should say: 'O that I might return, and be among those that did good' 58 Yea! surely there came unto thee My revelations, but thou beliedest them and wast stiff-necked and wast of the infidels. 59 And [so,] on the Day of Resurrection thou wilt see all who invented lies about God [with] their faces darkened [by grief and ignominy]. Is not hell the [proper] abode for all who are given to false pride? 60 God will save the pious ones because of their virtuous deeds. No hardship will touch them nor will they be grieved. 61 God is the Creator and Guardian of all things. 62 His are the keys [to the mysteries] of the heavens and the earth: and they who are bent on denying the truth of God's messages - it is they, they, who are the losers! 63
۞
1/4 Hizb 47
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.