< random >
And man saith: When I am dead, shall I forsooth be brought forth alive? 66 Will not man remember that We created him aforetime, when he was nothing? 67 By your Lord, We shall most surely gather them and the devils too; and bring them close to hell on their knees. 68 Then We will most certainly draw forth from every sect of them him who is most exorbitantly rebellious against the Beneficent Allah. 69 and then We shall know well all those most worthy to be cast in Hell. 70 There is not one of you who shall not go down to it: such is a thing decreed, determined by your Lord. 71 We shall deliver those who took heed for themselves, and leave the evil-doers kneeling there. 72 And when Our manifest revelations are rehearsed unto them, those who disbelieve say unto those who believe: which of the two portions is better in station and goodlier in company? 73 We have destroyed so many generations before them, who surpassed them in material power and splendour. 74 Proclaim, “For one in error so the Most Gracious may give him respite; to the extent that when they see the thing which they are promised either the punishment or the Last Day; so then they will come to know for whom is the evil rank and whose army is weak.” 75 God gives greater guidance to those who are guided; and good deeds that endure are better with your Lord for reward, and better for consequence. 76 So have you seen him who denied Our signs and says, “I shall certainly be given wealth and children?” 77 Has he penetrated to the Unseen, or has he taken a contract with (Allah) Most Gracious? 78 Nay! We shall record what he says, and We shall add and add to his punishment. 79 And it is We only Who shall inherit what he says (belongs to him), and he will come to Us, alone. 80 And they have taken (for worship) aliha (gods) besides Allah, that they might give them honour, power and glory (and also protect them from Allah's Punishment etc.). 81 No, indeed! They shall deny their service, and they shall be against them pitted. 82
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.