۞
1/2 Hizb 46
< random >
Remember Our votary Job because he called to his Lord: "Satan has afflicted me with disease and distress." 41 Urge with your foot; here is a cool washing-place and a drink. 42 And We gave him his family and the like of them with them, as a mercy from Us, and as a reminder to those possessed of understanding. 43 "And take in thy hand a little grass, and strike therewith: and break not (thy oath)." Truly We found him full of patience and constancy. How excellent in Our service! ever did he turn (to Us)! 44 Also, remember Our worshipers Abraham, Isaac, and Jacob, those of might and vision. 45 Assuredly We purified them with a quality most pure, the remembrance of the Abode, 46 Lo! in Our sight they are verily of the elect, the excellent. 47 And remember Ismail and Yasa’a (Elisha) and Zul-Kifl; and they are all excellent. 48 This is a reminder. And indeed, for the righteous is a good place of return 49 Gardens of perpetual residence, whose doors will be opened to them. 50 Therein will they recline (at ease): Therein can they call (at pleasure) for fruit in abundance, and (delicious) drink; 51 ۞ and wherein there shall be with them well-matched, bashful mates. 52 'This is what you were promised for the Day of Reckoning; 53 this, verily, shall be Our provision [for you,] with no end to it! 54 All this [for the righteous]: but, verily, the most evil of all goals awaits those who are wont to transgress the bounds of what is right: 55 Hell! Where they will burn, and worst (indeed) is that place to rest! 56 All of this; so let them taste it, boiling water and pus, 57 And other Penalties of a similar kind, to match them! 58 [And they will say to one another: "Do you see] this crowd of people rushing headlong to join you?" "No welcome to them! Indeed, they are headed for the fire!" 59 But they will say: 'No, it is you that has no welcome. It was you who brought it upon us, an evil place' 60 They say: Our Lord! Whoever did prepare this for us, oh, give him double portion of the Fire! 61 They will say to one another: “But why do we not see those whom we considered him among the wicked? 62 Was it that we (only) took them in scorn, or have our eyes (now) turned aside from them? 63 Verily, that is the very truth, the mutual dispute of the people of the Fire! 64
۞
1/2 Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.