< random >
Verily We! We shall surely succour Our apostles and those who believe, both in the life of the world and on a Day whereon the witnesses will stand forth. 51 The Day their excuse will not benefit the wrongdoers, and they will have the curse, and they will have the worst home. 52 To Moses We had given guidance and to the children of Israel We had given the Book 53 As guidance and a reminder for those of understanding. 54 hence, remain thou patient in adversity - for, verily, God's promise always comes true - and ask forgiveness for thy sins, and extol thy Sustainer's glory and praise by night and by day. 55 Those who dispute concerning the signs of Allah without any proof having come to them in their hearts is nothing but a craving for greatness which they shall never achieve; therefore seek the refuge of Allah; indeed He only is the All Hearing, the All Seeing. 56 Certainly the creation of the heavens and the earth is far greater than the creation of men, but most people do not know. 57 Not equal are the blind and the seeing; nor those who believed and work righteous works and the evil-doer. Little are ye admonished! 58 Verily, the Last Hour is sure to come: of this there is no doubt; yet most men will not believe it. 59 Your Lord has said: 'Call on Me and I will answer you. Those who are too proud to worship Me shall enter Gehenna utterly abject' 60
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.