< random >
Noah (Nooh)
28 verses, revealed in Mecca after The Bee (Al-nahl) before Abraham (Ibrahim)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
WE SENT NOAH to his people to warn them before the painful punishment came upon them. 1 [Noah] said, "My people! I am but a plain warner to you, 2 that you serve Allah and fear Him, and follow me; 3 and He will forgive you your sins, and defer you to a stated term; God's term, when it comes, cannot be deferred, did you but know."' 4 He said, “My Lord! I invited my people night and day.” 5 "But my call only increases (their) flight (from the Right). 6 Every time I have called to them, so that You might forgive them, they have only thrust their fingers into their ears, covered themselves up with their garments, grown obstinate, and given themselves up to arrogance. 7 Then I called them openly, 8 then indeed I spoke publicly unto them, and I spoke unto them secretly, 9 And said, 'Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a Perpetual Forgiver. 10 He will shower upon you heavenly blessings abundant, 11 "'Give you increase in wealth and sons; and bestow on you gardens and bestow on you rivers (of flowing water). 12 What aileth you that ye hope not toward Allah for dignity 13 "'Seeing that it is He that has created you in diverse stages? 14 Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers 15 and made the moon therein a light, and made the sun a lamp, 16 "'And God has caused you to grow out of the earth in [gradual] growth; and thereafter He will return you to it [in death]: 17 and He will later cause you to return to it and will then again bring you out of it. 18 And Allah hath made the earth unto you an expanse. 19 so that you walk in its spacious paths.' 20
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.