< random >
Therefor warn (men, O Muhammad). By the grace of Allah thou art neither soothsayer nor madman. 29 Or do they say: A poet, we wait for him the evil accidents of time. 30 Tell them: "Keep on expecting, I am expecting with you." 31 Does their reasoning prompt them to this, or they are a people rebellious? 32 Or do they say, "He has invented it himself"? Indeed, they are not willing to believe. 33 Let them produce a phrase like it, if what they say is true! 34 Have they not been created from some source, or are they themselves the creators? 35 Or did they create the heavens and the earth? Rather they are not certain. 36 Or are with them the treasures of your Lord? Or are they the tyrants with the authority to do as they like? 37 Or have they a stairway (to heaven), by means of which they listen (to the talks of the angels)? Then let their listener produce some manifest proof. 38 Or has He daughters while you have sons? 39 Or is it that you (O Muhammad SAW) ask a wage from them (for your preaching of Islamic Monotheism) so that they are burdened with a load of debt? 40 Do they possess knowledge of the unseen, so that they can write it down? 41 Seek they to lay a plot? Then those who disbelieve it is they who shall be plotted against. 42 Or do they have a God besides Allah? Purity is to Allah from their ascribing of partners to Him. 43 Even if they saw lumps falling from the sky they would say: 'A massed cloud' 44 So leave them alone till they meet their Day, in which they will sink into a fainting (with horror). 45 The day on which their struggle shall not avail them aught, nor shall they be helped. 46 And there surely awaits the evildoers a chastisement beyond even that, but most of them know it not. 47 And wait thou patiently the judgment of thy Lord; verily thou art before Our eyes; and hallow the praise of thy Lord when thou uprisest. 48 And proclaim His Purity during the night, and when the stars turn back. 49
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.