۞
1/4 Hizb 23
< random >
And thus it is: if We let man taste some of Our grace, and then take it away from him - behold, he abandons all hope, forgetting all gratitude [for Our past favours]. 9 But if We let him taste good (favour) after evil (poverty and harm) has touched him, he is sure to say: "Ills have departed from me." Surely, he is exultant, and boastful (ungrateful to Allah). 10 Except those who are patient and do good, they shall have forgiveness and a great reward. 11 You may haply omit some of what has been revealed to you, and may be disheartened because they say: "Why was no treasure sent down to him, or an angel accompanied him?" Yet you have been sent to warn alone, for God takes care of everything. 12 What! They dare say that “He has fabricated it”? Say “Therefore bring ten fabricated chapters like these, and call on everyone you can other than Allah, if you are truthful.” 13 If they will not respond to you, know that God has sent it with His knowledge and that He is the only God. Will you then become Muslims?" 14 Those who desire the life of this world and all its finery shall be repaid in full in this life for their deeds -- nothing shall be denied them. 15 They are those for whom there is nothing in the Hereafter but the Fire: vain are the designs they frame therein, and of no effect are the deeds that they do! 16 Is he like unto him who resteth upon an evidence from His Lord, so and there rehearseth it a witness from Him? And before it was the Book of Musa, a pattern and a mercy; these believe therein; and whosoever of the sects disbelieveth therein, the Fire is his promised place. Be then thou not in dubitation thereof, verily it is the truth from thy Lord, yet most of the mankind believe not. 17 Who is more wicked than he who invents lies about God? Such men shall be arraigned before their Lord, and the witnesses will testify: "These are those who imputed lies to God." Beware! The scourge of God will fall on the unjust, 18 "Those who would hinder (men) from the path of Allah and would seek in it something crooked: these were they who denied the Hereafter!" 19 They are unable to frustrate Him on the earth; there is none to protect them, except Allah. Those, their punishment shall be doubled; they could neither hear nor see. 20 They are verily those who exceeded themselves, and the (gods) they invented abandoned them. 21 Assuredly in the Hereafter they will be the greatest losers. 22 Indeed those who believed and performed good deeds and directed themselves towards their Lord they are the people of Paradise; they will abide in it forever. 23 ۞ The likeness of the two parties is as one who is blind and deaf, and one that sees and hears, are they equally alike, will you not remember? 24
۞
1/4 Hizb 23
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.