۩
Prostration
< random >
Seest thou one who turns back, 33 who gave a little, and then stopped? 34 Does he have any knowledge of the world beyond the ken of sense-perception, and therefore, clearly sees (the Truth)? 35 Has he not heard what is contained in the Book of Moses, 36 And of Abraham who fulfilled his trust? -- 37 That no burdened person (with sins) shall bear the burden (sins) of another. 38 And that for man shall be naught save that wherefor he endeavoureth. 39 and that in time [the nature of] all his striving will be shown [to him in its true light,] 40 And only then will he receive his recompense in full; 41 And that to your Lord is the finality 42 that it is He who causes to laugh and causes to weep. 43 that it is He who causes death and gives life; 44 and He it is Who created the two kinds, the male and the female, 45 From Nutfah (drops of semen male and female discharges) when it is emitted; 46 And that He hath ordained the second bringing forth; 47 and that it is He alone who frees from want and causes to possess; 48 that He is the Lord of Sirius. 49 and that He destroyed Ad, the ancient, 50 And (the tribe of) Thamud He spared not; 51 And before them, the people of Noah, for that they were (all) most unjust and most insolent transgressors, 52 And He destroyed the overthrown cities [of Sodom to which Prophet Lout (Lot) was sent]. 53 So that there covered them that which did cover. 54 About which, then, of thy Sustainer's powers canst thou [still] remain in doubt? 55 This is a warner, of the warners of old. 56 The (Judgment) ever approaching draws nigh: 57 apart from God none can disclose it. 58 Do you then wonder at this announcement? 59 and do you laugh, and do you not weep, 60 while you are thoughtless? 61 But fall ye down in prostration to Allah, and adore (Him)! ۩ 62
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.