< random >
Yea, indeed, We have created you, and then formed you; and then We said unto the angels, "Prostrate yourselves before Adam!" - whereupon they [all] prostrated themselves, save Iblis: he was not among those who prostrated themselves. 11 God asked, "What made you disobey Me?" Satan replied, "I am better than Adam, for You have created me out of fire and Adam out of clay." 12 Allah said: then get thee down from hence; not for thee is it to be stiff-necked herein. So go thou forth; verily thou art of the abject ones. 13 (Iblis) said: "Allow me respite till the Day they are raised up (i.e. the Day of Resurrection)." 14 The Lord told him, "We will grant you this respite." 15 Then Satan said, "Because You have put me in the wrong, I will lie in ambush for them on Your straight path: 16 Then I will come upon them from the front and from the rear, and from their right and from their left. And You will not find most of them thankful.' 17 Allah said: 'Go away from here - disgraced and expelled. I shall fill the Hell with all those that follow you. 18 And (unto man): O Adam! Dwell thou and thy wife in the Garden and eat from whence ye will, but come not nigh this tree lest ye become wrong-doers. 19 Then began Satan to whisper suggestions to them, bringing openly before their minds all their shame that was hidden from them (before): he said: "Your Lord only forbade you this tree, lest ye should become angels or such beings as live for ever." 20 And he sware unto them both: verily I am unto you of your good counsellors. 21 So he cheated both by delusion. And when they had tasted the tree, their shameful parts became apparent to them, and they both covered themselves with the leaves of Paradise. (Then) their Lord called to them, saying: 'Did I not prohibit you to approach that tree, and did I not warn you that satan was your clear enemy' 22 The two replied: "O our Sustainer! We have sinned against ourselves - and unless Thou grant us forgiveness and bestow Thy mercy upon us, we shall most certainly be lost!" 23 Said He, 'Get you down, each of you an enemy to each. In the earth a sojourn shall be yours, and enjoyment for a time.' 24 He said: 'There you shall live and there you shall die, and from there you shall emerge' 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.