< random >
(Muhammad) say, "I am only a warner. The only Lord is God, the Almighty. 65 Lord of the heavens and the earth and all that is between them, the Mighty, the Pardoning. 66 Say: It is tremendous tidings 67 "From which you turn away! 68 “What did I know of the heavenly world, when the angels had disputed.” 69 "Only this has been inspired to me, that I am a plain warner." 70 [For,] lo, thy Sustainer said unto the angels: "Behold, I am about to create a human being out of clay; 71 and when I give it proper shape and blow My spirit into it, bow down in prostration to him," 72 So all the angels prostrated themselves 73 Except Iblis; he was proud and was, from the beginning, a disbeliever. 74 He (Allah) said: 'iblis, what prevented you from prostrating yourself towards that which I have created with My Hands? Have you become too proud, or are you among the grand' 75 He said, "I am better than him. You have created me from fire and him out of clay". 76 Said He, 'Then go thou forth hence; thou art accursed. 77 And indeed, upon you is My curse until the Day of Recompense." 78 He said: My Lord! Reprieve me till the day when they are raised. 79 He said: Surely you are of the respited ones, 80 “Until the time of the known day.” 81 (Iblis) said: "Then, by Thy power, I will put them all in the wrong, 82 Save Thy single-minded slaves among them. 83 Allah said: the truth is, and it is the truth that I speak 84 I will fill up Hell with you together with those who follow you." 85 Say (Prophet Muhammad): 'For this I ask of you no wage, and I am not of those who take things upon themselves. 86 "It (this Quran) is only a Reminder for all the 'Alamin (mankind and jinns). 87 And most certainly you will come to know about it after a time. 88
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.