< random >
AND, [likewise,] indeed, the people of Al-Hijr gave the lie to [Our] message-bearers: 80 And We gave them Our communications, but they turned aside from them; 81 They used to hew out houses from the mountains and lived in security. 82 and the Cry seized them in the morning; 83 Then availed them not that which they had been earning. 84 We have not created but with reason the heavens and the earth and all that lies within them. The Hour (of the great change) is certain to come. So turn away (from them) with a grace. 85 Verily, your Lord is the All-Knowing Creator. 86 We have indeed given you the seven oft-repeated (examples), and the majestic Qur'an. 87 Look not with your eyes ambitiously at what We have bestowed on certain classes of them (the disbelievers), nor grieve over them. And lower your wings for the believers (be courteous to the fellow-believers). 88 And say: "I am indeed a plain warner." 89 (Of just such wrath) as We sent down on those who divided (Scripture into arbitrary parts),- 90 Who have made the Quran into parts. (i.e. believed in a part and disbelieved in the other). 91 So, by your Lord (O Muhammad SAW), We shall certainly call all of them to account. 92 For all their deeds. 93 Proclaim then, what you are commanded and turn away from the unbelievers. 94 Indeed, We are sufficient for you against the mockers 95 who assert that there are, side by side with God, other divine powers as well: for in time they will come to know [the truth]. 96 We do indeed know how your heart is distressed at what they say. 97 Glorify and praise your Lord and be with those who prostrate themselves before God. 98 And worship your Lord until there comes to you the certainty (death). 99
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Hijjr Valley (Al-Hijjr). Sent down in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.