۞
1/4 Hizb 45
< random >
When the trumpet is sounded, they will be driven out of their grave into the presence of their Lord. 51 They will say: "Woe to us! Who has raised us up from our place of sleep." (It will be said to them): "This is what the Most Beneficent (Allah) had promised, and the Messengers spoke truth!" 52 It is just one scream, and every one of them will be brought together before Us! 53 This Day (Day of Resurrection), none will be wronged in anything, nor will you be requited anything except that which you used to do. 54 Verily, the dwellers of the Paradise, that Day, will be busy in joyful things. 55 They and their wives will be in pleasant shade, reclining on thrones. 56 They will have fruits and whatever they desire. 57 (It will be said to them): Salamun (peace be on you), a Word from the Lord (Allah), Most Merciful. 58 And get aside today, O guilty ones! 59 ۞ Did I not enjoin on you, O you children of Adam, that you should not worship Satan - since, verily, he is your open foe 60 And that you worship [only] Me? This is a straight path. 61 And certainly he led astray numerous people from among you. What! could you not then understand? 62 Now this is the Hell of which you were warned. 63 endure it today as an outcome of your persistent denial of the truth!" 64 Today We shall seal upon their mouths, and their hands will speak unto us, and their feet will bear witness of that which they have been earning. 65 And had We willed, We could have quenched their eyes so they would rush towards the path, unable to see a thing. 66 And if it had been Our Will, We could have transformed them (to remain) in their places; then should they have been unable to move about, nor could they have returned (after error). 67
۞
1/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.