< random >
The Comet (Al-Taareq)
17 verses, revealed in Mecca after The Town (Al-Balad) before The Moon (Al-Qamar)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
CONSIDER the heavens and that which comes in the night! 1 - Ah, what will tell thee what the Morning Star is! 2 It is the star shining brightly. 3 No soul is there but hath over it a watcher. 4 LET MAN, then, observe out of what he has been created: 5 He is created from a water dripping, 6 That issued from between the loins and ribs. 7 Now, verily, He [who thus creates man in the first instance] is well able to bring him back [to life] 8 on the Day when consciences are examined, 9 He shall have neither strength nor helper. 10 I swear by the raingiving heavens, 11 And the earth which splits (with the growth of trees and plants), 12 surely it is a decisive word; 13 And it is not amusement. 14 Indeed, they are planning a plan, 15 But I am planning a plan. 16 So respite thou the infidels - respite them gently, 17
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Comet (Al-Taareq). Sent down in Mecca after The Town (Al-Balad) before The Moon (Al-Qamar)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.