۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
Ha-Mim. 1 By the Clear Book. 2 Surely We revealed it on a blessed night surely We are ever warning-- 3 On this night, every absolute command coming from Us becomes distinguishable. 4 By command, from Our Presence. For We (ever) send (revelations), 5 A mercy from your Lord. Verily He is all-hearing and all-knowing, 6 Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you are certain (of your faith). 7 There is no god but He: It is He Who gives life and gives death,- The Lord and Cherisher to you and your earliest ancestors. 8 (But the fact is, they lack certainty) and frolic about in doubt. 9 Wait, then, for the Day when the sky brings forth plainly visible clouds of smoke. 10 engulfing the people; this will be a painful punishment. 11 O our Sustainer, relieve us of suffering, for, verily, we [now] believe [in Thee]!" 12 How should they have the Reminder, seeing a clear Messenger already came to them, 13 Yet they turned away from him and said: one tutored, one distraced. 14 We shall indeed remove the Penalty for a while, (but) truly ye will revert (to your ways). 15 The day that We shall seize them with a grievous hold, We will indeed castigate them. 16 ۞ Already before them We tried the people of Pharaoh, and a noble Messenger came unto them, 17 Saying: Give up to me the slaves of Allah. Lo! I am a faithful messenger unto you. 18 And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority. 19 I have taken refuge with my Lord and your Lord lest you should attack me with stones. 20 "But if you believe me not, then keep away from me and leave me alone." 21 And he cried unto his Lord, (saying): These are guilty folk. 22 We commanded him, “Journey with My bondmen in a part of the night you will be pursued.” 23 (Cross and) leave the sea undisturbed. The (pursuing) hosts will surely be drowned," 24 They left how many gardens and fountains, 25 And fields and grand palaces! 26 and pleasant things in which they delighted! 27 Such was their end, and what had been theirs We gave to other people to inherit. 28 Then neither the sky shed tears over them nor the earth. They were granted no respite. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.