< random >
And for him who fears to stand before his Lord are two gardens. 46 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 47 [There will be two gardens with] spreading branches. 48 Which of your Lord's wonders would you deny? 49 In the two gardens there will be two flowing springs. 50 Which favors of your Lord will you both belie? 51 In them (both) will be every kind of fruit in pairs. 52 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 53 They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach). 54 So which of the favors of your Lord would you deny? 55 Therein are those of modest gaze, whom neither man nor jinni will have touched before them. 56 Which of your Lord's wonders would you deny? 57 As (lovely as) rubies and as (beautiful as) coral. 58 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 59 Can any thing else be a response to a favor but a favor? 60 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 61 And besides these two there shall be two other Gardens. 62 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 63 Densely covered with foliage, appearing dark. 64 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 65 therein two fountains of gushing water -- 66 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 67 In both of them there will be fruit trees and date-palms and pomegranates. 68 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 69 Therein will be damsels agreeable and beauteous. 70 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 71 [There the blessed will live with their] pure companions sheltered in pavilions. 72 Which favors of your Lord will you both belie? 73 There hath deflowered them neither man nor jinn. 74 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 75 Reclining on green cushions and rich beautiful mattresses. 76 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 77 Blessed be the Name of thy Lord, majestic, splendid. 78
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.