< random >
And he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they not understand? 68 We have not taught him poetry; it is not seemly for him. It is only a Remembrance and a Clear Koran, 69 to warn all who are truly alive, and to justify the word [God's verdict] against the deniers. 70 Did they not see that We have created animals for them from Our handiwork, so they are their owners? 71 And that We have subjected them to their (use)? of them some do carry them and some they eat: 72 And for them in the animals are numerous different benefits and drinks; so will they not be grateful? 73 And they have taken (other) gods beside Allah, in order that they may be helped. 74 It is not in their power to help them; but they (the worshippers) are unto them a host in arms. 75 So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what they declare. 76 Does man not see that We created him of a sperm drop, and lo! he is flagrantly contentious? 77 producing arguments against Us, and forgetting his own creation. He asks, "Who can give life back to bones after they have rotted away?" 78 Say: He will give life to them Who brought them into existence at first, and He is cognizant of all creation 79 Who hath appointed for you fire from the green tree, and behold! ye kindle from it. 80 Is not He, Who created the heavens and the earth Able to create the like of them? Yes, indeed! He is the All-Knowing Supreme Creator. 81 His Being alone is such that when He wills a thing to be, He but says unto it, "Be" and it is. 82 Therefore glory be to Him in Whose hand is the kingdom of all things, and to Him you shall be brought back. 83
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.