۞
Hizb 53
< random >
(O Prophet), did the story of Abraham's honoured guests reach you? 24 When those [heavenly messengers] came unto him and bade him peace, he answered, "[And upon you be] peace!" - [saying to himself,] "They are strangers." 25 Then he went apart unto his housefolk so that they brought a fatted calf; 26 and he laid it before them saying, 'Will you not eat?' 27 He began to feel afraid. They said, "Do not be afraid," and then gave him the glad news of the birth of a knowledgeable son. 28 But his wife came forward (laughing) aloud: she smote her forehead and said: "A barren old woman!" 29 They said, "This is true but your Lord has said, (that you will have a son); He is All-wise and All-knowing". 30 ۞ (Abraham) said: "And what, O ye Messengers, is your errand (now)?" 31 They replied, "We have been sent to a sinful people, 32 that we may unleash a shower of clay-stones 33 Marked by your Lord for those who waste their substance." 34 So We brought out from therein the believers. 35 and We did not find there any, apart from a single house of Muslims 36 We left a sign in this for those who fear the grievous punishment, 37 In Moses, too, (there were signs). We sent him to Pharaoh with clear authority, 38 But Pharaoh turned away, showing arrogance on account of his power, and said (about Moses): “He is either a sorcerer or a madman.” 39 We therefore seized him and his army and threw them into the sea, while he was blaming himself. 40 And in 'Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind. 41 which turned everything it approached into dust. 42 And in [the story of the tribe of] Thamud, too, when they were told, "You shall enjoy your life for [but] a little while," 43 But they revolted against the commandment of their Lord, so the rumbling overtook them while they saw. 44 So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge. 45 The people of Noah who lived before them were also evil doing people. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.