< random >
They will question thee concerning the Spirit. Say: 'The Spirit is of the bidding of my Lord. You have been given of knowledge nothing except a little.' 85 And if We willed We could withdraw that which We have revealed unto thee, then wouldst thou find no guardian for thee against Us in respect thereof. 86 except through the special mercy of your Lord. His favours towards you has been great indeed. 87 Say: Verily, though mankind and the jinn should assemble to produce the like of this Qur'an, they could not produce the like thereof though they were helpers one of another. 88 And indeed We have illustrated all kinds of examples in the Qur’an for mankind so most men did not accept, except to be ungrateful. 89 They said: "We shall not accept your Message until you cause a spring to gush forth for us from the earth; 90 or till thou possessest a garden of plants and vines, and thou makest rivers to gush forth abundantly all amongst it, 91 or, until you cause the sky to fall upon us in pieces, as you have claimed, or, as a surety bring Allah with the angels in front; 92 Or you should have a house of gold, or you should ascend into heaven, and we will not believe in your ascending until you bring down to us a book which we may read. Say: Glory be to my Lord; am I aught but a mortal apostle? 93
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.