< random >
Kneeling (Al-Jaatheyah)
37 verses, revealed in Mecca after Smoke (Al-Dukhaan) before The Dunes (Al-Ahqaaf)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
Ha. Mim. 1 The sending down of the Book is from Allah, the Most Honourable, the Wise. 2 Indeed in the heavens and the earth are signs for believers. 3 And in your creation, and all the beasts that He scattereth in the earth, are portents for a folk whose faith is sure. 4 And in the alternation of Night and Day, and the fact that Allah sends down Sustenance from the sky, and revives therewith the earth after its death, and in the change of the winds,- are Signs for those that are wise. 5 These are the revelations of Allah which We rehearse unto thee with truth: in what discourse then, after Allah and His revelations, will they believe? 6 Alas the woe for every dissembling sinner 7 He hears the revelations of God which are recited to him, then persists in his arrogance as if he had not even heard them. Tell him that he will suffer a painful torment. 8 And when he comes to know about any of the verses, he mocks at it; for them is a disgraceful punishment. 9 Gehenna (Hell) is behind them, all that they have earned shall not help them at all, nor shall those they took as guardians, other than Allah. For them there is a mighty punishment. 10 This is the (true) guidance; and for those who disbelieve in the verses of their Lord is the severest of painful punishments. 11
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.