The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
WOE TO THOSE who give short measure, 1 those who, when they take from others by measure, take their full share; 2 Whereas when they give others after measuring or weighing, they give them less! 3 Think they not that they will be resurrected (for reckoning), 4 For a mighty day, 5 The Day when (all) mankind will stand before the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists)? 6 By no means! Verily the record of the ungodly is in Sijjin. 7 And how would you know what the Record of the prison-house is? 8 A record [indelibly] inscribed! 9 Woe that day unto those who cry it lies, 10 Who give the lie to the day of judgment. 11 and none cries lies to it but every guilty aggressor. 12 When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples." 13 Nay, but that which they have earned is rust upon their hearts. 14 Yes indeed – they will be deprived of seeing their Lord on that day. 15 then they shall roast in Hell. 16 and be told: "This is the [very thing] to which you were wont to give the lie!" 17 No indeed; the book of the pious is in Illiyun; 18 Would that you knew what Illiyin is! 19 (It is) a marked Book, 20 witnessed by all who have [ever] been drawn close unto God. 21 The virtuous will live in bliss, 22 reclining on couches, reviewing (the bounties given to them). 23 You will find in their faces the brightness of bliss. 24 as they are given to drink of a wine sealed 25 whose seal is musk – so let all aspirants aspire after that – 26 It (that wine) will be mixed with Tasnim. 27 A fountain from which drink they who are drawn near (to Allah). 28 The sinners had been laughing at the believers. 29 when they passed by them they winked, 30 and when they returned to their people they returned blithely, 31 and when they saw them said: 'These are they who are astray' 32 Yet they were not sent as guardians over them. 33 So, the believers will laugh at the infidels on that day, 34 as they (recline) upon their couches and gaze (around them). 35 Surely the disbelievers are rewarded as they did. 36