< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Woe to the stinters; 1 those who demand a full measure from others 2 but who, when they measure or weigh for others, give less than their due. 3 What! Do they not expect that they will be raised? 4 [and called to account] on an awesome Day 5 the Day when all men shall stand before the Sustainer of all the worlds? 6 Nay, but the record of the vile is in Sijjin - 7 And how would you know what the Record of the prison-house is? 8 A written record. 9 Ah the woe that day for those who deny, 10 Who give the lie to the day of judgment. 11 for, none gives the lie to it but such as are wont to transgress against all that is [and are] immersed in sin: 12 When Our revelations are conveyed to him, he says, "Fables of the ancients!" 13 No indeed! The truth is that their hearts have become rusted on account of their evil deeds. 14 On the Day of Judgment, they will certainly be barred from the mercy of their Lord. 15 and then they shall enter Hell, 16 and they will be told, "This is what you were wont to belie." 17 Nay! Most surely the record of the righteous shall be in the Iliyin. 18 And what will make thee know whatsoever the record in Illiyun is? 19 A written record, 20 To which bear witness those Nearest (to Allah). 21 The virtuous will surely be in bliss, 22 On thrones, they shall gaze; 23 You can trace on their faces the joy of their bliss. 24 They will be given pure wine to drink, which is kept preserved, sealed. 25 The seal thereof will be Musk: And for this let those aspire, who have aspirations: 26 a wine tempered with the waters of Tasnim, 27 A fountain from which only they who are honoured drink. 28 BEHOLD, those who have abandoned themselves to sin are wont to laugh at such as have attained to faith 29 And whenever they passed by them, used to wink one to another (in mockery); 30 And when they returned to their own people, they would return jesting; 31 And when they saw them, they said: "Verily! These have indeed gone astray!" 32 And withal, they have no call to watch over [the beliefs of] others... 33 so today those who believe shall [be able to] laugh at those who denied the truth 34 On (high) thrones, looking (at all things). 35 "Are these deniers of the truth being [thus] requited for [aught but] what they were wont to do?" 36
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.