۞
Hizb 59
< random >
The News (Al-Naba')
40 verses, revealed in Mecca after The Heights (Al-Ma'aarej) before The Snatchers (Al-Naze'aat)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
۞ ABOUT WHAT do they [most often] ask one another? 1 Is it about the awesome tiding 2 Regarding which they hold different views. 3 No! They are going to know. 4 They will indeed come to know soon. 5 Have We not made the earth as a cradle 6 and the mountains as pegs? 7 and created you in pairs (as men and women), 8 made sleep for you to rest, 9 And made the night as a covering, 10 And have appointed the day for livelihood. 11 Have We not made seven strong heavens above you, 12 and We appointed a blazing lamp 13 From the rain clouds We send waters pouring down in abundance, 14 so that We may thereby bring forth grain and vegetation, 15 and gardens dense with foliage? 16 Lo! the Day of Decision is a fixed time, 17 the Day when the trumpet [of resurrection] is sounded and you all come forward in multitudes; 18 And the heaven shall be opened so that it shall be all openings, 19 and the mountains move, and vaporize. 20 Indeed, Gehenna (Hell) has become an ambush, 21 a resort for the rebellious; 22 Living therein for ages. 23 They will neither taste anything cool in it, nor anything to drink. 24 Save boiling water and a paralysing cold: 25 A fitting recompense (for them). 26 For that they used not to fear any account (for their deeds), 27 But they belied Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, and that which Our Prophet (Peace be upon him) brought) completely. 28 but We have recorded everything in a Book. 29 Taste therefore. We shall not increase you in aught but torment. 30
۞
Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.