< random >
Do you not see that We have sent the devils upon the disbelievers, inciting them to [evil] with [constant] incitement? 83 So hasten thou not against them; We are only counting against them a counting. 84 On the day that We shall muster the godfearing to the All-merciful with pomp 85 And will drive the criminals to Hell in thirst 86 They shall not own intercession, excepting those who have taken of the Compassionate a covenant. 87 And they say: 'The Merciful has taken a son' 88 Surely, you have brought a monstrous thing! 89 The heavens almost rupture therefrom and the earth splits open and the mountains collapse in devastation 90 That men should ascribe a son to the Most Gracious, 91 And it is not worthy of the Beneficent Allah that He should take (to Himself) a son. 92 There is no one in the heavens and earth but that he comes to the Most Merciful as a servant. 93 Verily, He knows each one of them, and has counted them a full counting. 94 And each one of them will come unto Him on the Day of Resurrection, alone. 95 Those who believe and do righteous deeds, the Merciful will assign for them love. 96 We have made it easy in your own tongue in order that you proclaim the glad tidings to the cautious and give warning to a stubborn nation. 97 And how many a generation have We destroyed before them! Perceivest thou of them anyone or hear of them a whisper? 98
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Mary (Maryam). Sent down in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.