< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
I CALL TO WITNESS those who are sent consecutively, 1 Then by oath of those that push with a strong gust. 2 and by the scatterers scattering (rain) 3 by (the angels) who make a clear distinction between right and wrong 4 And by the angels that bring the revelations to the Messengers, 5 to serve as an excuse or a warning. 6 surely, that which you have been promised is about to fall! 7 When the stars are extinguished, 8 When the heaven is cleft asunder; 9 When the mountains are scattered (to the winds) as dust; 10 And when the messengers' time has come... 11 For what day is it timed? 12 To the day of decision. 13 And what will make you comprehend what the day of decision is? 14 Woe unto the repudiators on that day! 15 Destroyed We not the ancients? 16 Then We will follow them with the later ones. 17 thus do We deal with the culprits. 18 Ruin is for the deniers on that day! 19 Did We not create you from a worthless water (semen, etc.)? 20 and place it in a secure place 21 For a known extent. 22 We then calculated; so how excellently do We control! 23 Woe on that Day to those who reject the truth! 24 Have We not made the earth a repository 25 The living and the dead, 26 And made therein lofty mountains, and given you to drink of sweet water? 27 On that Day (of Judgment) woe would be upon those who have rejected God's revelations! 28 [They will be told], "Proceed to that which you used to deny. 29 Go on towards the threefold shadow 30 Neither shading nor availing against the flame. 31 which - behold! - will throw up sparks like [burning] logs, 32 As if they were Jimalatun Sufr (yellow camels or bundles of ropes)." 33 Woe on that Day to those who reject the truth! 34 That will be a Day when they shall not be able to speak. 35 Nor are they suffered to put forth excuses. 36 Ruin is for the deniers on that day! 37 That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together! 38 Now, if ye have a trick (or plot), use it against Me! 39 Alas the woe that day for those who deny! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.