< random >
And lo! it is a revelation of the Lord of the Worlds, 192 The Faithful Spirit has descended with it, 193 to your heart that you might become one of those who warn (others on behalf of Allah), 194 In plain Arabic speech. 195 And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. 196 Is it not a Sign to them - (to wit, the Makkans) - that the learned men of the Children of Israel know that? 197 And if we had revealed it to any of the foreigners 198 And he had read it unto them, they would not have believed in it. 199 In this wise have We made way for it into the hearts of the culprits. 200 They will not believe in it until they suffer the painful torment. 201 The torment will strike them suddenly without their knowledge. 202 and they will say, 'Shall we be respited?' 203 What, do they seek to hasten Our chastisement? 204 Therefore observe, that if We give them some comforts for some years, 205 then there comes on them that they were promised, 206 of what avail to them will be all their past enjoyments? 207 And never did We destroy a township which did not have Heralds of warning, 208 To warn. For We are never unjust. 209 And the satans have not brought it down. 210 it behoves them not, neither are they able. 211 They have been precluded from hearing it. 212 So call not thou unto another god along with Allah, lest thou be of the doomed. 213 And warn thy tribe of near kindred, 214 and lower your wing to the believers who follow you. 215 But if they disobey you, then say: Surely I am clear of what you do. 216 and place thy trust in the Almighty, the Dispenser of Grace, 217 Who seeth thee standing forth (in prayer), 218 or move during your prostration with the worshippers. 219 Surely He is the Hearing, the Knowing. 220 Should I tell you on whom the devils descend? 221 They descend on every great accuser, extreme sinner. (The magicians) 222 The satans try to listen to the heavens but many of them are liars. 223 As for poets, only the wayward follow them. 224 Observest thou not, that they wander about every vale. 225 And that they say that which they do not do, 226 Not so the true believers who do good works and remember God with fervour and defend themselves only after they are wronged. The wrongdoers will soon know how evil a turn their affairs will take. 227
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.