< random >
Y S (Yaa Seen)
83 verses, revealed in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Ya-Sin. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings.] 1 Consider this Qur'an full of wisdom: 2 Most surely you are one of the apostles 3 on a straight path; 4 This is a revelation of the Mighty, the Merciful. 5 That thou mayst warn a folk whose fathers were not warned, so they are heedless. 6 Undoubtedly, it (their disbelief) has proved true for most of them, so they will not believe. 7 Indeed, We have put shackles on their necks, and they are to their chins, so they are with heads [kept] aloft. 8 and We have set a barrier before them and a barrier behind them, and We have enshrouded them in veils so that they cannot see: 9 thus, it is all one to them whether thou warnest them or dost not warn them: they will not believe. 10 Thou warnest only him who followeth the Reminder and feareth the Beneficent in secret. To him bear tidings of forgiveness and a rich reward. 11 Verily, We shall indeed bring the dead back to life; and We shall record whatever [deeds] they have sent ahead, and the traces [of good and evil] which they have left behind: for of all things do We take account in a record clear. 12
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.