< random >
We settled the Children of Israel in a blessed land, and provided them with all manner of good things. They only disagreed among themselves after knowledge (of the truth had) come to them. Surely your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning their disagreements. 93 And if thou (Muhammad) art in doubt concerning that which We reveal unto thee, then question those who read the Scripture (that was) before thee. Verily the Truth from thy Lord hath come unto thee. So be not thou of the waverers. 94 And never be of those who deny the signs of Allah and [thus] be among the losers. 95 Lo! those for whom the word of thy Lord (concerning sinners) hath effect will not believe, 96 Even if every sign comes to them, until they witness the painful punishment. 97 Why did no one except the people of Jonah believe (in their punishment before their death) so that they could have benefitted from their faith? When the people of Jonah believed, We saved them from a disgraceful torment in this life and provided them with the means of enjoyment for an appointed time. 98 And had thy Lord willed, those who are on the earth would have believed, all of them, together; canst thou then compel mankind until they become believers? 99 It is not for any person to believe, except by the Leave of Allah, and He will put the wrath on those who are heedless. 100 Say: 'Behold what is in the heavens and in the earth!' But neither signs nor warnings avail a people who do not believe. 101 What can they be waiting for but the punishment that came to those before them? Say, "So wait; I am one of those waiting with you." 102 Then We shall deliver Our Messengers and the believers. Even so, as is Our bounden duty, We shall deliver the believers. 103
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.