< random >
And, indeed We gave Our Grace to Musa (Moses) and Harun (Aaron). 114 And saved them and their people from great distress, 115 And We helped them, so they were victorious. 116 And We vouchsafed unto the twain a Book luminous. 117 and guided them the straight way, 118 and preserved for them a good name among posterity. 119 Peace be unto Moses and Aaron! 120 This is how We reward the virtuous. 121 Indeed, they were of Our believing servants. 122 So also was Elias among those sent (by Us). 123 When he said to his people: "Will you not fear Allah? 124 What! do you call upon Ba'l and forsake the best of the creators, 125 Allah is your Lord and the Lord of your fathers, the ancients' 126 But they gave him the lie: and therefore they will most surely be arraigned [on Judgment Day,] 127 Except the sincere and devoted Servants of Allah (among them). 128 We perpetuated his praise in the later generations. 129 Peace be unto Elias! 130 Verily, thus do We reward the Muhsinun (good-doers, who perform good deeds totally for Allah's sake only - see V. 2:112). 131 Indeed, he was of Our believing servants. 132 So also was Lut among those sent (by Us). 133 when We delivered him and his people all together, 134 Except an old woman who was among those who lagged behind: 135 Then We utterly destroyed the rest of them. 136 And lo! ye verily pass by (the ruin of) them in the morning 137 And by night: will ye not understand? 138
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.