< random >
At the same time, the hypocrites and those in whose hearts was disease were saying, "Their faith has deluded these [believers]!" But he who places his trust in God [knows that,] verily, God is almighty, wise. 49 If thou couldst see, when the angels take the souls of the Unbelievers (at death), (How) they smite their faces and their backs, (saying): "Taste the penalty of the blazing Fire- 50 This is the punishment for what your hands committed -- for, God never does the least wrong to His servants." 51 Their case is like that of Pharaoh's people, and of those before them, who denied the revelations of God, and were punished for their sins by God, and God is all powerful and Severe His punishment. 52 God would never withdraw a favour that He had conferred upon a people unless they change what is in their hearts. God is all hearing and all-knowing. 53 Like are they unto the wont of the house of Fir'awn and those before them. They belied the signs of their Lord; wherefore We destroyed them for their sins, and drowned the house of Fir'awn; and all of them were wrong-doers. 54 Indeed, the basest creatures before Allah are the unbelievers for they will not believe; 55 those with whom you have made a covenant, and who break their covenant on every occasion and have no fear [of God]. 56 So if you meet them in war, make of them a fearsome example for those who follow them that they may he admonished. 57 If you fear treachery from any of your allies, you can dissolve with them equally. Allah does not love the treacherous. 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.