< random >
The physical growth of those whom We grant a long life will be reversed. Will you then not understand? 68 And We did not give Prophet Muhammad, knowledge of poetry, nor is it befitting for him. It is not but a message and a clear Qur'an 69 To warn the living*, and to prove the Word against disbelievers. (Only the believers are deemed alive in Allah’s sight.) 70 Observe they not that We have created for them, of that which Our hands have worked, cattle: so that they are their owners. 71 And have subdued them unto them, so that some of them they have for riding, some for food? 72 From cattle they get milk and other benefits. Will they not then give thanks? 73 And they have taken besides Allah aliha (gods), hoping that they might be helped (by those so called gods). 74 They cannot help them, but they will be brought forward as a troop against those who worshipped them (at the time of Reckoning). 75 So do not let their saying grieve thee; assuredly We know what they keep secret and what they publish. 76 IS MAN, then, not aware that it is We who create him out of a [mere] drop of sperm - whereupon, lo! he shows himself endowed with the power to think and to argue? 77 And he makes comparisons for Us, and forgets his own (origin and) Creation: He says, "Who can give life to (dry) bones and decomposed ones (at that)?" 78 Say: 'He will quicken them who originated them the first time; He has knowledge of every creation; 79 He who produces fire for you from green trees and from this you kindle fire." 80 "Is not He Who created the heavens and the earth able to create the like thereof?" - Yea, indeed! for He is the Creator Supreme, of skill and knowledge (infinite)! 81 His command, when He desires a thing, is to say to it 'Be,' and it is. 82 So glory to Him in Whose hands is the dominion of all things: and to Him will ye be all brought back. 83
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.