۞
Hizb 53
< random >
(O Prophet), did the story of Abraham's honoured guests reach you? 24 They entered to him and said: 'Peace' And he replied: 'Peace, you are people unknown to me' 25 Then he turned to his household and brought a fattened calf, 26 And he set it before them, and said: wherefore eat ye not? 27 And he felt from them apprehension. They said, "Fear not," and gave him good tidings of a learned boy. 28 Then came forward his wife, clamouring, and she smote her face, and said, 'An old woman, barren!' 29 They said, 'So says thy Lord; He is the All-wise, the All-knowing.' 30 ۞ Said Ibrahim, “What is your task, O the sent angels?” 31 They replied: 'We are sent to a sinful nation, 32 “To throw upon them stones of baked clay.” 33 They are transgressors in the presence of your Lord". 34 So We brought forth such believers as were in it, 35 But did not find more than a single family of believers. 36 And We left therein a sign for those who fear the painful punishment. 37 In Moses, too, (there were signs). We sent him to Pharaoh with clear authority, 38 but he turned his back, with his court, saying, 'A sorcerer, or a man possessed!' 39 We seized him and his army and threw them into the sea. He himself was to be blamed. 40 There is also evidence of the Truth in the story of Ad whom We struck with a violent wind 41 It left not aught whereon it came but it made it as matter decayed. 42 And in the Thamud (was another Sign): Behold, they were told, "Enjoy (your brief day) for a little while!" 43 But they brazenly disobeyed their Lord's command, and then a sudden chastisement overtook them while they looked on. 44 So they were not able to stand, nor could they help themselves. 45 (So were) the people of Nuh (Noah) before them. Verily, they were a people who were Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah). 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.