۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
The Last Day came near, and the moon split apart. 1 But if they [who reject all thought of the Last Hour] were to see a sign [of its approach,] they would turn aside and say: "An ever-recurring delusion!" 2 They have rejected it and have followed their own desires, but all matters will be settled (by God). 3 And assuredly there hath come unto them tidings wherein is a deterrent. 4 profound in wisdom, but all warnings have been of no avail: 5 Therefore turn away from them; on the day when the announcer will call towards a severe unknown matter 6 They will come out from the graves with eyes lowered, as if they were spread locusts. 7 Hastening toward the summoner; the disbelievers say: This is a hard day. 8 ۞ There belied before them the people of Nuh. So they belied Our bondman and said: a madman; and moreover he was reproven. 9 Then he invoked his Lord (saying): "I have been overcome, so help (me)!" 10 Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down 11 And We caused the earth to gush forth with springs. So the waters (of the heaven and the earth) met for a matter predestined. 12 And We carried him on a (ship) made of planks and nails, 13 Floating under Our Eyes, a reward for him who had been rejected! 14 We have left it as a sign. Is there any that will remember? 15 So how did My punishment turn out, and My threats? 16 Now We have made the Koran easy for Remembrance. Is there any that will remember? 17 The 'Ad had also disavowed. How was then My punishment and My commination! 18 And We sent against them a howling wind in a Day of continuous of ill fortune 19 which tore people away and hurled them as though they were trunks of uprooted palm-trees. 20 And how [severe] were My punishment and warning. 21 Easy have We made the Qur'an to understand: So is there any one who will pay heed? 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.