< random >
And truly, this (the Quran) is a revelation from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists), 192 Which the trusted spirit descended with 193 Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners - 194 (a revelation) in clear Arabic language, 195 And verily, it (the Quran, and its revelation to Prophet Muhammad SAW) is (announced) in the Scriptures [i.e. the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel)] of former people. 196 Was it not a proof for them that the learned men of Israel knew about this? 197 And even if We had revealed it to one among the foreigners 198 and had he recited it unto them [in his own tongue,] they would not have believed in it. 199 Thus have We caused it to enter into the hearts of the guilty. 200 They will not believe therein until they behold the torment afflictive. 201 so that it will come upon them suddenly, while they are unaware, 202 They will therefore say, “Will we get some respite?” 203 Seek haste then they with our torment? 204 Just think: If We let them enjoy (the good things of life) for a few years more, 205 and then the promised punishment fell upon them, 206 of what avail to them will be all their past enjoyments? 207 We never destroyed a village that did not have warners 208 for a reminder; and never did We wrong. 209 It was not the satans who brought it down: 210 they are not supposed to do so. Nor do have they the ability for such a task. 211 Verily far from hearing are they removed. 212 So call not thou unto another god along with Allah, lest thou be of the doomed. 213 And warn your near relations, 214 And lower thou thy wing unto those who follow thee as believers. 215 If they disobey you, say: 'I am quit of what you do' 216 And rely upon the Exalted in Might, the Merciful, 217 who sees you when you stand up [for prayer], 218 and when thou turnest about among those who bow. 219 He is the All Hearing, the All Knowing. 220 Shall I inform you upon whom do the devils descend? 221 They descend on every forgerer steeped in sin, 222 The devils convey upon them what they heard, but most of them are liars. 223 And as for the poets -- it is the misled who follow them. 224 Art thou not aware that they roam confusedly through all the valleys [of words and thoughts,] 225 And that they say what they practise not?- 226 Save those that believe, and do righteous deeds, and remember God oft, and help themselves after being wronged; and those who do wrong shall surely know by what overturning they will be overturned. 227
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.