۞
Hizb 53
< random >
(O Prophet), did the story of Abraham's honoured guests reach you? 24 When they came to him, they said: “Peace”; he said: “Peace also be to you; (you seem to be) a group of strangers.” 25 Then he went apart unto his housefolk so that they brought a fatted calf; 26 And he set it before them, saying: Will ye not eat? 27 He felt afraid of them; but they said: "Have no fear," and gave him the good news of a wise son. 28 So his wife came screaming, and striking her forehead cried, “What! For a barren old woman?” 29 They said: “So has your Lord said (that you shall have a boy). Surely He is Most Wise, All-Knowing.” 30 ۞ He said: What is your affair then, O apostles! 31 They answered: "Behold, we have been sent unto a people lost in sin, 32 That we may send down upon them stones of baked clay. 33 marked out in thy Sustainer's sight for [the punishment of] such as have wasted their own selves." 34 Then We evacuated there from all the believers 35 but We found only one Muslim house. 36 and left therein a sign for those who fear the painful punishment. 37 And in Moses [was a sign], when We sent him to Pharaoh with clear authority. 38 But he turned to his counsellors, and said: "He is a magician or lunatic." 39 So We seized him and his hosts and flung them in the sea, for he was reprobate. 40 And in (the tribe of) A'ad (there is a portent) when we sent the fatal wind against them. 41 It left nothing whatever that it came up against, but reduced it to ruin and rottenness. 42 And in Thamood it was said to them: 'Take your enjoyment for awhile' 43 But they insolently defied the Command of their Lord, so the Sa'iqah overtook them while they were looking. 44 They were unable even to stand up or protect themselves. 45 The people of Noah who lived before them were also evil doing people. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.