< random >
And recount to them the story of Abraham: 69 When he said unto his father and his folk: What worship ye? 70 They said: We worship idols, so we shall be their votaries. 71 'Do they hear you when you call on them' He asked. 72 or can they benefit or harm you?" 73 They replied: 'No, but we found our fathers doing so' 74 He said: "Do ye then see whom ye have been worshipping,- 75 You and your ancient forefathers? 76 "For they are enemies to me; not so the Lord and Cherisher of the Worlds; 77 who has created me and is the One who guides me, 78 He who gives me food and drink; 79 And when I sicken, then He healeth me. 80 Who will cause me to die and then will again restore me to life; 81 And Who, I ardently hope, will forgive me my sin on the Day of Judgment. 82 "O my Sustainer! Endow me with the ability to judge [between right and wrong,] and make me one with the righteous, 83 And grant me an honourable mention in later generations; 84 And make me of the heirs of the garden of bliss 85 And forgive my father, for surely he is of those who have gone astray; 86 And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected - 87 The Day whereon neither wealth nor sons will avail, 88 except what is done in obedience to God with a submissive heart. 89 Paradise will be brought near those who take heed for themselves and follow the straight path; 90 And the Fierce Fire shall be made apparent unto the seduced ones. 91 And it shall be said to them: Where are those that you used to worship; 92 apart from God? Do they help you or help themselves?' 93 Thereupon they will be hurled into hell - they, as well as all [others] who had been lost in grievous error, 94 And the soldiers of Iblees, all together. 95 "Quarrelling therein with each other, 96 'By Allah, we were certainly in clear error, 97 when we considered you equal to the Lord of the Universe. 98 yet they who have seduced us [into believing in you] are the truly guilty ones! 99 Now we have no intercessors, 100 Nor any sincere friend. 101 Were there for us a return, we would be of the believers. 102 Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers. 103 Surely, Your Lord is the Almighty, the Most Merciful. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.