۞
1/4 Hizb 17
< random >
Said the eminent among the people of Pharaoh, "Indeed, this is a learned magician 109 and said, "He wants to expel you from your land." They asked (others), " what is your opinion in the matter? 110 They said, “Stop him and his brother, and send announcers to the cities to gather people.” 111 That they may bring to you every enchanter possessed of knowledge. 112 The magicians came to the Pharaoh and said: "Is there reward for us if we succeed?" 113 He said: "Yes, and moreover you will (in that case) be of the nearest (to me)." 114 They said: "O Moses! wilt thou throw (first), or shall we have the (first) throw?" 115 He said, 'You cast.' And when they cast they put a Spell upon the people's eyes, and called forth fear of them, and produced a mighty sorcery. 116 And [then] We inspired Moses, "Throw down thy staff!" - and lo! it swallowed up all their deceptions: 117 ۞ So the truth was established, and what they did became null. 118 And thus were they vanquished there and then, and became utterly humiliated. 119 And the sorcerers fell down prostrate. 120 They said: We believe in the Lord of the worlds, 121 The Lord of Moses and Aaron." 122 Pharaoh said: 'What! Do you believe before you have my permission? Surely this is a plot you have contrived to drive out the rulers from the capital. So you shall see, 123 I will cut off on opposite sides a hand and a foot, and then crucify you all' 124 The magicians said, "We will certainly return to Our Lord. 125 “And what did you dislike in us, except that we believed in the signs of our Lord when they came to us? Our Lord! Pour (bestow abundantly) patience on us, and bestow us death as Muslims.” 126
۞
1/4 Hizb 17
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.