But for him who lived in awe of the sublimity of his Lord, there will be two gardens -- 46 Which of your Lord's wonders would you deny? 47 Having [spreading] branches. 48 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 49 In the two gardens there will be two flowing springs. 50 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? 51 In which are fruits of all kinds, each of two varieties. 52 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 53 Reclining on beds, the inner coverings of which are of silk brocade; and the fruits of the two gardens shall be within reach. 54 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 55 In them maidens with averted glances, undeflowered by man or by jinn before them, -- 56 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 57 As though rubies and pearls. 58 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 59 Is there any reward for good other than good? 60 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 61 And beside these there shall be two Gardens. 62 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 63 Dark-green. 64 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 65 In the Gardens are two springs, overflowing with abundance. 66 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 67 In them are fruits, palm trees and pomegranates. 68 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 69 In them good and comely maidens -- 70 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 71 Houris cloistered in pavilions -- 72 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 73 Neither human nor jinn will have touched them before. 74 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 75 Reclining on green cushions and rich carpets excellent. 76 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 77 Blessed be the Name of your Lord (Allah), the Owner of Majesty and Honour. 78