< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By the winds sent forth with beneficence. 1 Which then blow violently in tempestuous Gusts, 2 And those that revive by quickening, 3 And the scattering winds scattering. 4 and those (angels) dropping, reminding 5 To excuse or to warn, 6 that whatever with which you have been warned will inevitably come to pass. 7 So when the lights of the stars are put out. 8 and the sky is rent asunder, 9 When the mountains are scattered (to the winds) as dust; 10 And when the Messengers are gathered to their time appointed; 11 For what Day are these signs postponed? 12 To the day of decision. 13 And what will explain to thee what is the Day of Sorting out? 14 That will be the Day of Reckoning. Gathered will be, and the earlier. 15 Did We not destroy the earlier peoples? 16 We shall then send the latter after them. 17 Thus do We deal with the Mujrimun (polytheists, disbelievers, sinners, criminals, etc.)! 18 Alas the woe that day for those who deny! 19 Did We not create you of a mean fluid, 20 then placed it in a secure repository [the womb], 21 for an appointed term? 22 Eat and enjoy for a while: You are certainly sinners. 23 Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! 24 Did We not make the earth as a gathering place 25 for the living and the dead, 26 and did We not firmly fix towering mountains on it and give you sweet water to drink? 27 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth! 28 'Depart unto that which ye were wont to belie. 29 Proceed to a shadow [of smoke] having three columns 30 which neither gives shade nor protects one from the flames. 31 that shoots sparks like dry faggots, 32 Seeming like yellow camels. 33 On that day, woe would be upon those who have rejected God's revelations! 34 That will be a Day when they shall not be able to speak. 35 And permission shall not be given to them so that they should offer excuses. 36 Woe, that Day, to the deniers. 37 That is the Day of Judgement on which We have assembled you as well as all those who went before you. 38 So if you have any ploy, try it against Me! 39 On that day, woe would be upon those who have rejected God's revelations! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية. باستخدام هذه الميزة في القرأن الملون، يمكنك ضغط المثلث أو رأس السهم الأيسر لتصفح القرآن الكريم بالكامل من أول سورة الفاتحة إلى آخر سورة الناس في بضع دقائق مع التوقف عند صفحات عشوائية بينهما. وهذا من شأنه أن يجعل قراءاتك تتجمع أكثر في السور القصيرة من جزء عم في نهاية القرآن الكريم. ويمكنك أيضًا القيام بنفس الشيء بالترتيب العكسي بضغط المثلث أو رأس السهم الأيمن، مما سيجعل قراءاتك تتجمع أكثر في الأجزاء الأولى.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page. Using these features of ColorfulQuran.com, you can use the right triangle or arrowhead to skim through the entire Holy Book from the first Surah, The Key (Al-Fatihah), to the last, The People (An-Nas), in a few minutes while stopping at random pages in between. This will make your readings cluster more on Juz Amma's short surahs at the end of the Quran. You can also do the same in reverse order using the left triangle or arrowhead, which will cluster your readings more at the beginning of the Holy Quran.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من أربعة خطوط عربية. قد يظهر أيٌّ منها باحتمال الربع، مما يزيد من التنوع الموجود أصلًا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة إلى الأبد. وقريبًا، سيكون للقرآن الملون خطوطٌ أخرى جميلة بإذن الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of four Arabic fonts. Each may appear with a one-fourth chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.