۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ "Bring ye up", it shall be said, "The wrong-doers and their wives, and the things they worshipped- 22 other than Allah, and guide them to the Path of Hell! 23 And stop them, for they shall be questioned: 24 'But what is the matter with you that you cannot help one another?,'" 25 But they, that Day, are in surrender. 26 They will then turn towards each other (and start wrangling). 27 They will say, "You used to come at us from the right." 28 They will answer, “You yourselves did not have faith!” 29 we had no power over you; but you yourselves were a rebellious people. 30 Thus, the words of Our Lord about us have come true and now we are suffering the torment. 31 Thus we misled you. Lo! we were (ourselves) astray. 32 Then lo! this day they (both) are sharers in the doom. 33 Verily that is how We shall deal with Sinners. 34 For when it was said unto them, There is no Allah save Allah, they were scornful 35 And to say: What! shall we indeed give up our gods for the sake of a mad poet? 36 Nay! he has come with the (very) Truth, and he confirms (the Message of) the messengers (before him). 37 Verily ye are going to taste a torment afflictive. 38 but you shall not be recompensed except for what you were doing. 39 Save the servants of Allah, the purified ones. 40 Those will have a provision determined - 41 and fruits while they are honored. 42 in the Gardens of Bliss 43 On couches, facing one another. 44 Round will be passed to them a Cup from a clear-flowing fountain, 45 delicious to those who drink it 46 there is neither sickness in it, nor intoxication. 47 And with them shall be damsels of refraining looks, large-eyed 48 As if they were (delicate) eggs closely guarded. 49 They will turn to one another with questions: 50 A speaker of them will say: "Verily, I had a companion (in the world), 51 'Do you believe in the Day of Judgment? 52 "'When we die and become dust and bones, shall we indeed receive rewards and punishments?'" 53 He shall say: Will you look on? 54 He looked down and saw (his friend) in the midst of Hell. 55 He will say to his friend in hell, "By God, you almost destroyed me. 56 If it had not been for the blessing of my Lord, I would also have been taken to Hell." 57 (Another will say:)"Is it true, we are not going to die 58 and that we would not be punished?" 59 Truly, this is the supreme success! 60 and for the like of this let the workers work. 61 Is this a better hospitality or the tree of AzZakkum! 62 which We have made as a torment for the unjust? 63 Surely it is a tree that-grows in the bottom of the hell; 64 and its fruits are like the heads of devils. 65 And lo! they verily must eat thereof, and fill (their) bellies therewith. 66 And afterward, lo! thereupon they have a drink of boiling water 67 And once again: Verily, the blazing fire is their ultimate goal 68 Truly they found their fathers on the wrong Path; 69 So they hastily follow their footsteps! 70 And there had already strayed before them most of the former peoples, 71 And We had sent admonishers to them. 72 Look, then how was the end of those who had been warned, 73 except the sincere worshipers of Allah. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.