< random >
Mention the Day whereon We shall say unto the Hell: art thou filled? and it will say: is there yet any addition? 30 Paradise will be brought near for the pious ones 31 [It will be said], "This is what you were promised - for every returner [to Allah] and keeper [of His covenant] 32 [everyone] who stood in awe of the Most Gracious although He is beyond the reach of human perception, and who has come [unto Him] with a heart full of contrition. 33 (They will be told), "Enter Paradise in peace and, therein, you will live forever". 34 In that [paradise] they shall have whatever they may desire - but there is yet more with Us. 35 And how many a generation We have destroyed before them, who were stronger in power than them, and (when Our Torment came) they ran for a refuge in the land! Could they find any place of refuge (for them to save themselves from destruction)? 36 Verily, therein is indeed a reminder for him who has a heart or gives ear while he is heedful. 37 We created the heavens, the earth, and everything between them in six days [periods] nor were We ever wearied. 38 (Muhammad), exercise patience against what they say. Glorify your Lord with His praise before sunrise and sunset. 39 proclaim His praise in the night and at the end of every prayer. 40 And listen for the Day when the Caller will call out from a place quiet near,- 41 On the Day when they will hear the Shout, in truth that Day they will emerge. 42 Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination 43 The day the earth will split asunder they will come out hurriedly. This gathering together is easy for Us. 44 Fully aware are We of what they [who deny resurrection] do say; and thou canst by no means force them [to believe in it]. Yet none the less, remind, through this Qur'an, all such as may fear My warning. 45
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Q (Qaaf). Sent down in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.