۞
1/2 Hizb 58
< random >
Resurrection (Al-Qeyaamah)
40 verses, revealed in Mecca after The Shocker (Al-Qaare'ah) before The Backbiter (Al-Hummazah)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
۞ Nay, I swear by the Day of Resurrection; 1 and by the self accusing soul (that you will certainly be resurrected). 2 What, does man reckon We shall not gather his bones? 3 Surely We are able to reform even his finger-tips. 4 But man wishes to do wrong (even) in the time in front of him. 5 He asks, “When will be the Day of Resurrection?” 6 When the eye is bewildered, 7 and the moon is eclipsed, 8 And the sun and the moon will be united. 9 on that Day the human will ask: 'To (which place) shall I flee' 10 Alas! No refuge! 11 On that day, the station is only towards your Lord. 12 Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back. 13 Nay! Man will be a witness against himself [as his body parts (skin, hands, legs, etc.) will speak about his deeds]. 14 Even if he presents his excuses. 15 Do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste. 16 We Ourself shall see to its collection and recital. 17 But when We have promulgated it, follow thou its recital (as promulgated): 18 Then lo! upon Us (resteth) the explanation thereof. 19 Nay! But you love the present life, 20 and are heedless of the Everlasting Life. 21 (Some) faces on that day shall be bright, 22 Looking to their Lord. 23 and some faces will on that Day be overcast with despair, 24 Expecting that there will be done to them [something] backbreaking. 25 Yes indeed, when the soul will reach up to the throat. 26 and it is said: “Is there any enchanter who can step forward and help (by his chanting)?” 27 And he (the dying person) will conclude that it was (the time) of departing (death); 28 And affliction is combined with affliction; 29 On that Day you will be driven to your Lord. 30
۞
1/2 Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.