۞
1/4 Hizb 53
< random >
The Mountain (Al-Toor)
49 verses, revealed in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
By the Mount, 1 and the Book inscribed 2 On an open record. 3 And the House frequented, 4 By the Canopy Raised High; 5 And [by] the sea filled [with fire], 6 Verily, the Torment of your Lord will surely come to pass, 7 there is no one who could avert it, 8 On the day when the heaven will heave with (awful) heaving, 9 And the mountains move away with (awful) movement, 10 Woe, then, on that Day to all who give the lie to the truth 11 Who are in [empty] discourse amusing themselves. 12 The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say], 13 (And told:) "This is the fire which you denied. 14 Was it, then, a delusion or is it that you failed to see [its truth]? 15 “Enter it now whether you patiently bear it or are impatient it is the same for you; for you is a recompense only for what you used to do.” 16 Verily the God-fearing will be in Gardens and Delight. 17 Rejoicing in that which their Lord hath vouchsafed unto them; and their Lord will protect them from the torment of the Flame. 18 They will be told, "Eat and drink to your heart's delight for what you have done". 19 reclining on couches [of happiness] ranged in rows!" And [in that paradise] We shall mate them with companions pure, most beautiful of eye. 20 To those who have attained to faith We shall unite their offspring who have also followed them in faith, and We shall not let any of their good deeds go unrewarded; every human being is a pledge for whatever he has earned. 21 We shall provide them in abundance with such fruit and meat as they desire. 22 There they will pass a goblet to one another with neither idle talk nor sin, 23 ۞ Round about them will serve, (devoted) to them, young male servants (handsome) as Pearls well-guarded. 24 And some of them shall advance towards others questioning each other. 25 They say, 'We were before among our people, ever going in fear, 26 “So Allah did us a great favour, and saved us from the punishment of the flame.” 27 “Indeed we used to worship Him in our previous life; indeed He only is the Benign, the Most Merciful.” 28
۞
1/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.