< random >
Therefore (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), enlighten, for by the munificence of your Lord, you are neither a soothsayer nor a madman. 29 Or they allege, “He is a poet we await a calamity of the times to befall him.” 30 Say thou: wait verily I am, with you, among the waiters. 31 Does their reasoning prompt them to this, or they are a people rebellious? 32 Or say they: he hath fabricated it: aye they will not believe. 33 So let them bring a single discourse like it, if they are truthful. 34 Were they created by nothing, or were they themselves the creators? 35 Have they created the heavens and the earth? In fact, they have no strong faith. 36 Are with them the treasures of thy Lord! or are they the dispensers? 37 Or have they any stairway (unto heaven) by means of which they overhear (decrees). Then let their listener produce some warrant manifest! 38 Or, has He daughters, and they sons? 39 Or do you ask them for a reward, so that they are over-burdened by debt? 40 Is with them the Unseen, and they write it down! 41 Or do they want to stage a deception? -- Then only those who do not believe will be the ones who will be tricked. 42 Or do they have a God besides Allah? Purity is to Allah from their ascribing of partners to Him. 43 Even if they were to see a part of the heavens falling down upon them, they would say, "It is only dense cloud". 44 So leave them alone until they encounter that Day of theirs when they shall be struck down, 45 the day when their guile shall avail them naught, and they shall not be helped. 46 The unjust will suffer other torments besides this but most of them do not know. 47 And wait patiently for the judgment of your Lord, for surely you are before Our eyes, and sing the praise of your Lord when you rise; 48 And for part of the night also praise thou Him,- and at the retreat of the stars! 49
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.