< random >
[Fir'aun (Pharaoh)] said to the chiefs around him: "Verily! This is indeed a well-versed sorcerer. 34 "He wants to drive you out of your land by his sorcery, then what is it your counsel, and what do you command?" 35 They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers 36 and summon every skillful magician from all the cities." 37 And so the sorcerers were assembled at a set time on a certain day, 38 and the people were told: "Will you join the assembly? 39 in order that we shall follow the sorcerers if they are the victors' 40 When the magicians came, they asked Pharaoh, "Shall we have a reward, if we are the winners?" 41 He said: "Yea, (and more),- for ye shall in that case be (raised to posts) nearest (to my person)." 42 Moses said unto them: Throw what ye are going to throw! 43 So they cast their ropes and rods, and said: "By the glory of Pharaoh, we shall be victorious." 44 Thereafter, Moses threw down his rod and behold, it went about swallowing up all the false devices they had contrived. 45 The magicians therefore fell down prostrate. 46 Saying: "We believe in the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists). 47 the Lord of Moses and Aaron' 48 [Pharaoh] said, "You believed Moses before I gave you permission. Indeed, he is your leader who has taught you magic, but you are going to know. I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will surely crucify you all." 49 They said: "No matter! for us, we shall but return to our Lord! 50 We hope our Lord will forgive us, as we are the first of the believers." 51
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.