۞
1/2 Hizb 7
< random >
Believers, do not devour usury multiplied many times over. Fear God, so that you may prosper, 130 and beware of the fire which awaits those who deny the truth! 131 and obey God and the Messenger, so that you may be given mercy. 132 ۞ And hasten to forgiveness from your Lord; and a Garden, the extensiveness of which is (as) the heavens and the earth, it is prepared for those who guard (against evil). 133 who spend in the way of Allah both in plenty and hardship, who restrain their anger, and forgive others. Allah loves such good-doers." 134 And those who, when they commit an immoral act or wrong themselves, remember Allah and seek forgiveness of their sins and who forgives sins except Allah? And those who do not purposely become stubborn regarding what they did. 135 These it is who shall have as their reward forgiveness from their Sustainer, and gardens through which running waters flow, therein to abide: and how excellent a reward for those who labour! 136 There have been examples before you. Journey in the land and see what was the fate of the liars. 137 this [should be] a clear lesson unto all men, and a guidance and an admonition unto the God-conscious. 138 So do not become weak (against your enemy), nor be sad, and you will be superior (in victory) if you are indeed (true) believers. 139 If misfortune touches you, [know that] similar misfortune has touched [other] people as well; for it is by turns that We apportion unto men such days [of fortune and misfortune]: and [this] to the end that God might mark out those who have attained to faith, and choose from among you such as [with their lives] bear witness to the truth - since God does not love evildoers 140 And that Allah may prove those who believe, and may blight the disbelievers. 141 Or, deem ye that ye shall enter the Garden while yet Allah hath not known those of you who have striven hard nor yet known the steadfast! 142 And you had certainly wished for martyrdom before you encountered it, and you have [now] seen it [before you] while you were looking on. 143
۞
1/2 Hizb 7
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.