< random >
And most surely this is a revelation from the Lord of the worlds. 192 It has been revealed through the trustworthy Spirit 193 Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners - 194 in clear Arabic speech. 195 And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. 196 Is it not a sign to them that the learned men of the Israelites know it? 197 And if We had revealed it (this Quran) unto any of the non-Arabs, 198 and had he recited it unto them [in his own tongue,] they would not have believed in it. 199 Thus have We inserted disbelief into the hearts of the criminals. 200 They will not believe in it until they see the painful punishment. 201 so that it will come upon them suddenly, while they are not aware, 202 And they will say, "May we be reprieved?" 203 Seek haste then they with our torment? 204 Just think: If We let them enjoy (the good things of life) for a few years more, 205 and then the chastisement of which they were being warned were to come upon them, 206 What shall that which they enjoyed avail them? 207 Never have We destroyed a town without sending down messengers to warn it, 208 To remind, and We are never unjust. 209 It was not the devils who brought down the Quran: 210 And it behoves them not, and they have not the power to do (it). 211 Indeed they have been banished from the place of hearing. 212 (Muhammad), do not worship anything besides God lest you suffer the punishment. 213 And O dear Prophet (Mohammed peace and blessings be upon him), warn your closest relatives. 214 And lower thy wing (in kindness) unto those believers who follow thee. 215 If they do not obey you, tell them: "I am not responsible for what you do." 216 Put thy trust in the All-mighty, the All-compassionate 217 Who sees you (O Muhammad SAW) when you stand up (alone at night for Tahajjud prayers). 218 And your turning over and over among those who prostrate themselves before Allah. 219 He is All-hearing and All-knowing." 220 Shall I tell you upon whom the devils descend? 221 They descend on every lying (one who tells lies), sinful person. 222 They listen eagerly, but most of them are liars. 223 As for the poets, only those who go astray follow them. 224 Observest thou not, that they wander about every vale. 225 And that they say what they practise not?- 226 Save those who believe and do good works, and remember Allah much, and vindicate themselves after they have been wronged. Those who do wrong will come to know by what a (great) reverse they will be overturned! 227
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.