۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
The Hour hath drawn nigh, and the moon hath been rent in sunder. 1 And if they see a sign, they turn away, and say: "This is continuous magic." 2 They reject (the warning) and follow their (own) lusts but every matter has its appointed time. 3 And indeed there has come to them news (in this Quran) wherein there is (enough warning) to check (them from evil), 4 Extensive wisdom - but warning does not avail [them]. 5 Therefore, turn away from them. On the Day when the Caller summons them to a terrible thing, 6 with downcast eyes they shall come out of their graves, as if they were locusts milling about 7 Hastening to the inviter. The unbelievers shall say: This is a hard day. 8 ۞ (Long) before them the nation of Noah belied. They belied Our worshiper saying: 'Mad' and he was reprimanded. 9 And so he called unto his Lord, saying, 'I am vanquished; do Thou succour me!' 10 So We opened the gates of heaven, with water pouring forth. 11 and caused the earth to gush with springs, so that the waters met for a predestined matter. 12 But We bore him on a (vessel made) of planks and oakum, 13 floated on under Our eyes: a vindication of him who had been rejected. 14 And indeed, We have left this as a sign, then is there any that will remember (or receive admonition)? 15 How then were My chastisement and My warnings? 16 And certainly We have made the Quran easy for remembrance, but is there anyone who will mind? 17 The 'Ad (people) (too) rejected (Truth): then how terrible was My Penalty and My Warning? 18 Behold, We let loose upon them a raging storm wind on a day of bitter misfortune: 19 It swept people away as if they were trunks of uprooted palm trees. 20 How then were My chastisement and My warnings? 21 And We have indeed made the Qur’an easy to memorise, so is there one who would remember? 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.