All that dwells upon the earth is perishing, 26 but forever will abide thy Sustainer's Self, full of majesty and glory. 27 So which of the wonders of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 28 Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He is bringing about a matter. 29 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 30 Jinn and mankind, We shall certainly settle your accounts. 31 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 32 O assembly of jinn and man! if ye be able to pass out of the regions of the heavens and the earth, then pass out; ye can not pass out except with authority. 33 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 34 Flames of smokeless fire and black smoke without flames, will be let loose on you, so you will not be able to retaliate. 35 Which of your Lord's wonders would you deny? 36 When the sky is rent asunder, and becomes red like red leather, 37 which of your Lord's wonders would you deny? 38 Neither man nor jinn will be questioned on that day about his sin. 39 So which of the favors of your Lord would you deny? 40 The criminals will be recognised from their faces, so will be caught by their forelocks and feet, and thrown into hell. 41 Which of the favours of your Lord will you then deny? 42 This will be the hell which those who are lost in sin [now] call a lie: 43 They shall keep going back and forth between it and the extremely hot boiling water. 44 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 45