۞
1/2 Hizb 58
< random >
Resurrection (Al-Qeyaamah)
40 verses, revealed in Mecca after The Shocker (Al-Qaare'ah) before The Backbiter (Al-Hummazah)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
۞ I swear by the Day of Resurrection. 1 and by the self-reproaching soul! 2 Does man assume that We will never assemble his bones? 3 We certainly have the power to restore them even the very tips of their finger. 4 Rather, the human desires to continue in his immorality, 5 He asketh: When will be this Day of Resurrection? 6 When, then, the sight shall be confounded. 7 And the moon shall be ecliped. 8 when the sun and moon are gathered together 9 on that Day the human will ask: 'To (which place) shall I flee' 10 By no means! NO refuge! 11 unto thy Lord that Day is the recourse. 12 That Day will Man be told (all) that he put forward, and all that he put back. 13 Rather, man, against himself, will be a witness, 14 in spite of all the excuses he may offer. 15 (O Prophet), do not stir your tongue hastily (to commit the Revelation to memory). 16 Surely on Us (devolves) the collecting of it and the reciting of it. 17 When We recite it, follow its recitation. 18 Again on Us (devolves) the explaining of it. 19 Nay, but ye do love the fleeting Now 20 and are oblivious of the Hereafter. 21 On that Day there shall be radiant faces, 22 gazing upon their Lord; 23 and upon that day faces shall be scowling, 24 so they might think the Calamity had been inflicted upon them. 25 Some people, certainly, do not believe in it, but when a person's soul reaches up to his throat 26 and the angels say, "Who will take away his soul, 27 And he will realise that this is the parting. 28 And agony is heaped on agony; 29 The drive will be, on that Day, to your Lord (Allah)! 30
۞
1/2 Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.